The Numbers Lesson Plan
Mosaic supplements its print issues with lesson plans developed for high school educators. Each demonstrates how Mosaic’s content can help empower educators to use books, writing, and reading to engage students. The lesson plans supplement most issues of Mosaic. Click here to download. Few residents of 20th-century Black communities grew up without hearing about The Numbers. While…
Make a Donation
We Love Books! For 20 years, the Literary Freedom Project has been committed to creating spaces that center literature and explore cultural narratives that help build pride for Black and Latinx culture. Your donation will help One Book One Bronx, the free community book club we started in 2018, expand to a third location and continue a…
Mitchell S. Jackson: Entrevista
Mosaic has partnered with the MNS Projek to translate its content into numerous languages. Launched in January 2019, the MNS Projek is a public translation, localization, and subtitling service dedicated to bridging linguistic divides in the Black world. It also operates as a linguistic resource aggregator that can be incorporated into curriculums used by teachers and professors lecturing on…
Homegoing por Yaa Gyasi: Revisão
Launched in January 2019 as a YouTube Channel, the MNS Projek is a public translation, localization, and subtitling service dedicated to bridging linguistic divides in the Black world. It also operates as a linguistic resource aggregator that can be incorporated into curriculums used by teachers and professors lecturing on a range of subjects housed in language, social…
Natasha Tarpley: Entrevista
Mosaic is proud to announce it has partnered with the MNS Projek to translate Mosaic‘s content into numerous languages. Launched in January 2019 as a YouTube Channel, the MNS Projek is a public translation, localization, and subtitling service dedicated to bridging linguistic divides in the Black world. It also operates as a linguistic resource aggregator…
Shauna Morgan: Entrevista
por Amy O YeboahTranslation by Lena & BiXop (UmSoh) for the MNS Projek Mosaic is proud to announce it has partnered with the MNS Projek to translate Mosaic‘s content into numerous languages. Launched in January 2019 as a YouTube Channel, the MNS Projek is a public translation, localization, and subtitling service dedicated to bridging linguistic…
King Comus por William Demby: RESUMO
Mosaic is proud to announce it has partnered with the MNS Projek to translate Mosaic‘s content into numerous languages. Launched in January 2019 as a YouTube Channel, the MNS Projek is a public translation, localization, and subtitling service dedicated to bridging linguistic divides in the Black world. It also operates as a linguistic resource aggregator…
Make a Donation
Your gift makes our programs possible. Any donation amount is appreciated. Give $100 or more and make it possible to develop literary lesson plans, print Mosaic and more. Your gift is tax deductible. Click here to donate by mail. Does your employer have a matching gift program or a budget for giving? Increase your gift’s effectiveness by applying and…